The Ministry of Economic Affairs (MOEA) said yesterday that state-run Chinese Petroleum Corp (CPC, 中國石油) and China Shipbuilding Corp (CSBC, 中國造船) would soon be renamed to include "Taiwan" in their company titles in accordance with government policy.
"Changing the names of state-run enterprises will help avoid confusion and increase Taiwan's international presence," Minister of Economic Affairs Steve Chen (陳瑞隆) said.
The nation's largest oil refiner plans to change its name to "CPC, Taiwan" (台灣中油). The company will hold a board meeting on Friday to discuss the issue, said Liao Tsang-long (廖滄龍), deputy director of CPC's public relations division.
After the name change, instead of immediately removing signs and trademarks bearing the old name from gas stations and equipment, CPC will replace the signs and equipment when they become too old or are damaged, the company said.
Costly scheme
The replacement scheme will cost the company NT$70 million (US$2.13 million), CPC said, without giving the figure incurred from other issues related to the change, such as renewing contracts with domestic and overseas customers, reprinting business cards and company documents and redesigning its trademark.
The costs will put a heavy burden on CPC, as the company already saw losses of NT$18.7 billion last year because of high oil prices.
CSBC would also be renamed Taiwan International Shipbuilding Corp (台灣國際造船), CSBC president Fan Kuang-nan (范光男) said in a telephone interview yesterday. The company is also scheduled to hold a board meeting on Friday to discuss the issue.
It was difficult to estimate how much it would cost CSBC to complete the name change, especially in contract renewals, as its clients, suppliers and business partners may have different requirements when carrying out the procedure, Fan said.
CSBC has built a considerable reputation internationally in the shipbuilding industry and was ranked No. 17 in the receiving and delivery of orders last year, Fan said.
Long history
With a long history of doing business internationally, the name CSBC has hardly ever caused confusion among customers, he said.
"But in Taiwan, political concerns are always put ahead of business," he said.
Another company that has been targeted in the name change campaign is China Airlines Ltd (CAL, 中華航空), but Chen did not address this yesterday.
CAL said earlier that its name was valuable in the greater China market.
Although previously well-known in the international community and with a large number of overseas branches, the state-controlled International Commercial Bank of China (ICBC, 中國國際商銀), is now called Mega International Commercial Bank (兆豐國際商銀) after merging with another state-run entity, Chiao Tung Bank (交通銀行).
"A company's title is a valuable asset that takes a lot of time and effort to establish ? any name change is bound to influence a company's reputation," Tung Shu-chi (董樹杞), assistant vice president of Mega's Ho Chi Minh City branch told the Taipei Times.
The issue of changing the name of state-run enterprises is part of the government's "name-rectification" policy, aimed at avoiding Taiwanese companies being mistaken for Chinese ones. The economics ministry is expected to announce other name changes next week.
LONG FLIGHT: The jets would be flown by US pilots, with Taiwanese copilots in the two-seat F-16D variant to help familiarize them with the aircraft, the source said The US is expected to fly 10 Lockheed Martin F-16C/D Block 70/72 jets to Taiwan over the coming months to fulfill a long-awaited order of 66 aircraft, a defense official said yesterday. Word that the first batch of the jets would be delivered soon was welcome news to Taiwan, which has become concerned about delays in the delivery of US arms amid rising military tensions with China. Speaking on condition of anonymity, the official said the initial tranche of the nation’s F-16s are rolling off assembly lines in the US and would be flown under their own power to Taiwan by way
CHIP WAR: The new restrictions are expected to cut off China’s access to Taiwan’s technologies, materials and equipment essential to building AI semiconductors Taiwan has blacklisted Huawei Technologies Co (華為) and Semiconductor Manufacturing International Corp (SMIC, 中芯), dealing another major blow to the two companies spearheading China’s efforts to develop cutting-edge artificial intelligence (AI) chip technologies. The Ministry of Economic Affairs’ International Trade Administration has included Huawei, SMIC and several of their subsidiaries in an update of its so-called strategic high-tech commodities entity list, the latest version on its Web site showed on Saturday. It did not publicly announce the change. Other entities on the list include organizations such as the Taliban and al-Qaeda, as well as companies in China, Iran and elsewhere. Local companies need
CRITICISM: It is generally accepted that the Straits Forum is a CCP ‘united front’ platform, and anyone attending should maintain Taiwan’s dignity, the council said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it deeply regrets that former president Ma Ying-jeou (馬英九) echoed the Chinese Communist Party’s (CCP) “one China” principle and “united front” tactics by telling the Straits Forum that Taiwanese yearn for both sides of the Taiwan Strait to move toward “peace” and “integration.” The 17th annual Straits Forum yesterday opened in Xiamen, China, and while the Chinese Nationalist Party’s (KMT) local government heads were absent for the first time in 17 years, Ma attended the forum as “former KMT chairperson” and met with Chinese People’s Political Consultative Conference Chairman Wang Huning (王滬寧). Wang
CROSS-STRAIT: The MAC said it barred the Chinese officials from attending an event, because they failed to provide guarantees that Taiwan would be treated with respect The Mainland Affairs Council (MAC) on Friday night defended its decision to bar Chinese officials and tourism representatives from attending a tourism event in Taipei next month, citing the unsafe conditions for Taiwanese in China. The Taipei International Summer Travel Expo, organized by the Taiwan Tourism Exchange Association, is to run from July 18 to 21. China’s Taiwan Affairs Office spokeswoman Zhu Fenglian (朱鳳蓮) on Friday said that representatives from China’s travel industry were excluded from the expo. The Democratic Progressive Party government is obstructing cross-strait tourism exchange in a vain attempt to ignore the mainstream support for peaceful development